Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Melting Pot et vin blanc doux
20 mai 2008

Je sens que ça me contrarie… Ayuda !

Lisez attentivement : are hydrogen and nitrogen, at the usual temperatures of the atmosphere, bodies of the same character in the aeroform state as zinc and quicksilver in the heat of ignition ?

Ce qui pourrait se traduire par : L’hydrogène et l’azote, sont-ils des corps qui, à température ambiante et à l’état gazeux, présentent les mêmes propriétés que le zinc et le mercure à température d’ignition ?

La solution proposée est agrémentée d’une formule dont j’ai la certitude qu’elle est erronée. Pas que j'ai trouvé ça toute seule, c'est l'auteur lui même qui le dit. Or, dans un contexte loufoque joyeux, et connaissant mon oiseau, je subodore encore une connerie à l’usage des happy few, et ça me vexerait de lui offrir un contresens sur un plateau. Seulement voilà, à ma dernière interro de chimie, en seconde, j’ai eu 2.5. Autant dire que je risque pas de trouver toute seule ce qui peut, dans la proposition susmentionnée, porter à rire. Alors si y’a un anglo chimiste dans les parages, qu’il se manifeste, vite, pour m’épargner l’humiliation. Encore que. Aeroform, ça existe pas, il s’a gouré, ou c’est juste une coquille, on dit aeriform, même au Webster de 1828, j’ai vérifié. Alors doucement les basses. Bien fait, l’avait qu’à écrire gaseous, comme tout le monde.

Publicité
Commentaires
M
effectivement, la citation date du début du 19ème, et est imputée à Humphrey Davy, président de la royal society. ça ne facilite pas la traduction, but I keep on.
Répondre
A
Voilà la phrase exacte que j’ai trouvée et qui date de 1808 !!!… Good luck!<br /> <br /> Are hydrogene and nitrogene both metals in the aeriform state, at the usual temperatures of the atmosphere, bodies of the same character, as zinc and quicksilver would be in the heat of ignition ?<br /> <br /> http://www.jstor.org/pss/107302<br /> <br /> <br /> Reste à déterminer ce qu'étaient des "metals à l'état gazeux en 1808"... Ah ah je devine que vous souriez là!!!<br /> <br /> Bonne soirée.<br /> <br /> <br /> PS: Il y a peut être une erreur dans votre translation: <br /> temperature of the atmosphère = température de l'air contenu dans l'atmosphère ( sous entendu: atmosphère terrestre au ras du sol/mer et donc à la pression normale).
Répondre
Publicité
Derniers commentaires
Newsletter
Melting Pot et vin blanc doux
Publicité